Dobragem é a função de ceder a voz e ou a interpretação, no idioma local, para um ou vários personagem(ns), a fim de substituir a voz dos actores originais de filmes, animações, séries, documentários, programas de televisão estrangeiros, etc.
A fala de algém que faz dobragem normalmente não é escritas por ele, mas sim por um tradutor, que faz a adaptação de uma obra original para um idioma local.